Рецензия на спектакль Новая квартира, театр им ЕВахтангова Переезжаем

«трилогия о дачной жизни» (1954 год)

Опасности при использовании некачественной упаковки

Упаковка является важной составляющей процесса переезда. От качества упаковки зависит сохранность и целостность перевозимых предметов

Одной из опасностей при использовании некачественной упаковки является повреждение вещей. Если предметы не будут надежно упакованы, они могут разбиться, поцарапаться или иным образом повредиться во время перевозки. Например, стеклянные предметы могут разбиться из-за ударов или тряски во время перемещения.

Другой опасностью является потеря груза. Если упаковка не надежно закреплена или не достаточно прочна, предметы могут выпасть из коробки или распасться на части. Это может привести к утере вещей или повреждению их составных частей.

Также, использование некачественной упаковки может привести к проблемам при разгрузке. Если упаковка не достаточно прочна или ее неудобно открывать, то процесс разгрузки может занять больше времени и потребовать дополнительных усилий.

Важно помнить, что использование качественной упаковки является гарантией безопасности перевозимых вещей. Лучше потратить немного больше на качественную упаковку, чтобы избежать потери или повреждения своего имущества при переезде

Русская пословица: Один переезд равен двум пожарам

Почему же переезд может быть столь опасным? Во-первых, переезд часто сопряжен с большим количеством хлопот и проблем. Когда вы переезжаете, вам приходится упаковывать и перевозить все свои вещи, что может быть очень трудоемким и вызывать стресс. Кроме того, переезд требует физических усилий и временного прекращения обычной жизнедеятельности, что также может быть очень неприятным.

Во-вторых, переезд может привести к различным проблемам, связанным с новым местом жительства. Новые соседи, новое окружение, новая работа или учеба — все это может вызывать неопределенность и тревогу. Кроме того, переезд может стать причиной возникновения финансовых проблем или непредвиденных ситуаций, которые сопряжены с переездом.

Таким образом, русская пословица «Один переезд равен двум пожарам» призывает к осторожности и вниманию при принятии решения о переезде. Она напоминает нам о том, что переезд — это серьезное событие, которое может привести к различным неприятностям

Поэтому перед переездом необходимо хорошо обдумать все последствия и быть готовым к возможным проблемам. И только в таком случае переезд станет безопасным и удачным.

Русская ментальность

Почему именно так звучит эта пословица? Она отражает особенности русского народа и его отношение к перемещениям и переменам. Русские люди часто считают, что любые изменения и перемены в жизни могут принести много проблем и неприятностей, подобно двум пожарам. Они склонны быть осторожными и оценивать все свои действия и решения. Поэтому даже небольшие изменения, такие как переезд, рассматриваются как серьезное событие, связанное с потенциальными возможными проблемами.

Обусловленность историей

Почему русская пословица говорит «Один переезд равен двум пожарам», а английская пословица звучит «Три переезда равны одному пожару»? Корни этих пословиц уходят в историю и отражают особенности жизни и культуры каждого народа.

Русская пословица «Один переезд равен двум пожарам» выражает представление о том, что процесс переезда часто связан с неприятностями и трудностями. В давние времена, когда деревянные дома были распространены, переезд часто означал разборку и перемещение жилых построек. Это было связано с риском возникновения пожара из-за использования открытого огня. Таким образом, каждый переезд увеличивал вероятность пожара вдвое.

Английская пословица «Три переезда равны одному пожару» имеет другое объяснение. В Англии, наоборот, использовались каменные дома, которые были более устойчивыми к огню. Поэтому переезды не представляли такой опасности, а вместо этого говорили о собственности, которая могла привести к пожару. Три переезда могли означать продажу и покупку трех домов, что было связано с определенным риском. Таким образом, три переезда могли вызвать равное количество проблем, что и один пожар.

Таким образом, различие в формулировке русской и английской пословиц связано с социальными, историческими и культурными особенностями каждого народа. Обе пословицы прекрасно иллюстрируют, как история влияет на формирование языка и его выражение.

Важность безопасности

В английской пословице «Три переезда равны одному пожару» подчеркивается важность продуманной подготовки и оптимального планирования передвижения. Если каждый переезд будет правильно организован, то вероятность возникновения пожара снижается

Такой подход говорит о необходимости акцентировать внимание на безопасности и обеспечении защиты от пожаров в каждом этапе переезда. В конечном итоге, правильное планирование и организация переезда позволит избежать непредвиденных ситуаций и свести к минимуму риск возникновения пожара

Русская пословица Английская пословица
Один переезд равен двум пожарам Три переезда равны одному пожару

Две пословицы — два мировоззрения

Русская пословица гласит: «Один переезд равен двум пожарам». Английская пословица звучит иначе: «Три переезда равны одному пожару». Интересно, почему такое различие?

Русская пословица отражает склонность к преувеличению и капризности народа. Она указывает на проблемы и трудности, которые возникают при переезде. Один переезд может вызвать такие неприятности, которые обычно происходят не один раз.

С другой стороны, английская пословица выражает более оптимистичное отношение. Она говорит о том, что даже при трем переездах неприятности сведутся к одному пожару. Это может означать, что англичане настроены на решение проблем и постоянный поиск путей изменить ситуацию.

Таким образом, русская и английская пословицы отражают разные мировоззрения. Русская пословица склонна выражать негативные аспекты жизни, а английская пословица — оптимизм и готовность к преодолению трудностей.

Один переезд равен двум пожарам
Три переезда равны одному пожару

Последствия пожаров во время переезда

Переезд, сопровождающийся пожарами, оставляет серьезные последствия как для самих пострадавших, так и для окружающей среды. Вот некоторые из наиболее распространенных последствий таких пожаров:

  • Потеря жизней и травмы: Пожары во время переезда могут привести к фатальным исходам и серьезным травмам для людей. Разрушение зданий и загоревшегося имущества может создать опасные ситуации, в которых люди застревают и не могут выбраться. Возможность травмирования также существует в результате инцидентов на дорогах, вызванных стрессом и паникой во время пожара.

  • Уничтожение имущества: Поджог или вспышки пожара во время переезда могут полностью уничтожить дом, обычные вещи и ценные предметы. Особенно потерпеть могут семьи, не имеющие достаточного страхования, чтобы покрыть потери после пожара.

  • Окружающая среда: Пожары во время переезда могут привести к серьезному загрязнению окружающей среды. Горение материалов, содержащих химические вещества, может выделять токсические дымы и вредные вещества, которые могут войти в атмосферу и загрязнить воздух. Распространение огня также может привести к уничтожению лесов и природных экосистем.

  • Психологические последствия: Пожары во время переезда могут оставить серьезные психологические последствия для пострадавших. Потеря домов и ценных вещей, а также опасность для жизни могут вызвать панику, страх и тревогу. Люди могут испытывать посттравматический стресс и нуждаться в медицинской и психологической помощи.

В целом, пожары во время переезда являются катастрофическими событиями, которые могут привести к серьезным последствиям для жизни и имущества людей, а также для окружающей среды

Необходима профилактика, обучение и принятие мер предосторожности, чтобы снизить риск возникновения пожаров во время переезда и уменьшить их возможные последствия

«Кьоджинские перепалки» (1965 год)

Некоторые исследователи считают, что написание пьесы Гольдони «Кампьелло» является неким подготовительным этапом перед «Кьоджинскими перепалками», по Стрелеру наоборот — «Перепалки» проложили путь к созданию «Кампьелло». Таким образом, попытавшись проанализировать эти постановки Стрелера, целесообразно начать с «Перепалок», представленных в 1965 году. Сам режиссер называет этот спектакль генеральной репетицией перед «Кампьелло», выпущенном спустя 9 лет, в 1974 году.

Итак, спектакль «Кьоджинские перепалки» замечательный по своему обыкновению, собственно, как и пьеса. К счастью он есть в записи и его возможно просмотреть

Важно отметить в творчестве Стрелера его невероятное мастерство в работе с актерами, всем ансамблем спектакля. Как писал один из русских критиков, велик тот режиссер и актер, чьи спектакли (игра) будет понятна, даже если зритель не знает ни пьесы, ни языка

На мой взгляд, Стрелер — это именно тот счастливый случай.

Как мы знаем, действие происходит в городе Кьоджи. Следует сразу выделитить тот темп, ритм, какой режиссер задает сначала спектакля и как он его выдерживает на протяжении всего действия: он протекает спокойно, последовательно, одна сцена плавно переходит в другую. Возьмем, к примеру, эпизод, когда все героини в начале пьесы, извиняются друг у друга за недостойное поведение и уходят встречать своих мужчин, тут же данная мизансцена сменяется следующей — появлением корабля и рыбаков на судне. То есть на протяжении всего спектакля Стрелер ничего не убирает, равно, как и не прибавляет, он идет вслед за Гольдони. Кстати, сразу отметим это стройное течение одного эпизода за другим, на мой взгляд, данный ход режиссер использовал для подчеркивания мотива пьесы — корабля, рыбаков и их ремесла, а также море. То есть, жизнь здесь протекает плавно, как плывет сам корабль

Но вот в определенный момент корабль останавливается, вместе с этим останавливается и Стрелер, сосредотачивая свое внимание и внимание зрителей на перепалке, произошедшей здесь и сейчас

Мы не видим в этом спектакле ничего необычного, но при этом, а возможно от этого, его смотреть легко. Все просто: и декорация, и костюмы, и движения, и финал, которого по большому счету нет у Гольдони. То есть действие оканчивается тем, что возможно завтра, а может и через несколько минут случится та же перепалка, ссора, и все пойдет заново. Такой колоссальный эффект получается у Стрелера благодаря той самой временной замедленности, некой натянутости, но при этом мгновенности. По признанию режиссера, «они («Перепалки») должны быть короткими и как бы без сюжета» Джорджо Стрелер. Театр для людей. М. «Радуга», 1984. С.187.. Это качество является главным и в «Кампьелло», что там, что там нет событий, происшествий, от этого отсутствие всякого действия становится самим действием, поэтическим событием. Это одна из индивидуальных черт в этих постановках Стрелера.

Кроме того, он считает, что важно передать здесь погоду, точнее настроение. Со временем года примерно разобраться можно, это скорее осень, притом такая осень, которая уже приближается к зиме

Но к чему Стрелеру такое внимание временам года? Все просто. Он говорит: «Для меня главное — сделать так, чтобы погода проступила сквозь холст декораций…это должно быть такое время года, когда погода каждую минуту может испортиться, принять любое обличье, увлеченная вихрем жизни» Джорджо Стрелер

Театр для людей. М. «Радуга», 1984. С.188.. Такая мелочь, казалось бы, но какая важная, ибо настроение погоды есть настроение пьесы.

Говоря о сценографии, то тут Стрелер был восхитителен и прост: на заднем плане видны старые дома с воротами, лодка старая (ушедшая жизнь) и еще недоделанная лодка (жизнь грядущая). На переднем плане по бокам два дома, у которых виднеются крыши. По центру перед нами женщины сидят на стульях и занимаются своей работой — вышивкой. Спектакль начинается тем, что у одной из девушек падает клубок с нитками и катится вниз, некий символ, знак. Вслед за клубком бежит его хозяйка, ловит моток и начинается спектакль. Перебрасывание репликами сопровождается ручной работой героинь за пяльцами, что усиливает эффект нарастающей ссоры. Ненавящивое появление на сцене Тоффоло, которое в последующем усилится и именно им завяжется клубок той самой перепалки.

Настолько слаженный и легкий, отличающийся своим ненавящивым настроением от настроения, которое передает сам Гольдони в пьесе. Стрелер ничего здесь не меняет в плане художественном, но наполняет его своим воздухом, ритмом, поэтичностью и видением.

Важным здесь есть то, что Стрелеру удается создать народный театр, так как действующее лицо — народ, более четко эта тема заявит в «Кампьелло», о котором пойдет речь в следующей главе.

Причины пожаров во время переезда

Переезд с одного места на другое сопряжен с определенными рисками, включая возможность возникновения пожара. Существует несколько частых причин, которые могут привести к возгоранию в процессе переезда:

  • Неправильная упаковка и хранение личных вещей. Когда вещи не упакованы и хранятся неправильно, существует вероятность того, что они могут скользить, натираться друг о друга и создавать трение. Трение может вызвать искру, которая, в свою очередь, может привести к возгоранию.

  • Плохие электрические соединения. В процессе переезда могут использоваться временные электрические соединения, которые могут быть не надежными и при неправильном использовании стать источником возгорания. Например, неправильное подключение кабелей или слишком большая нагрузка на розетки.

  • Повреждение проводки. В процессе перевозки мебели и других грузов может произойти повреждение электрической системы. Неправильное обращение с электроприборами и их случайное повреждение могут привести к короткому замыканию и возгоранию.

  • Неисправности электроприборов. Неисправные электроприборы могут стать источником возгорания во время переезда. Если устройства имеют электрические проблемы, например, перегрев или короткое замыкание, они могут воспламениться в процессе работы или даже без каких-либо видимых признаков.

  • Небрежное обращение с огнем и горючими материалами. Во время переезда часто используются горючие материалы, такие как упаковочные материалы, бензин или газовые баллоны. Небрежное обращение с этими вещами или случайное воспламенение могут вызвать пожар.

Для снижения риска возникновения пожара во время переезда, необходимо следовать правилам безопасности, правильно упаковывать и хранить свои вещи, быть внимательным при использовании временных электрических соединений и электроприборов, а также заботиться о правильном обращении с огнем и горючими материалами.

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
КиноЭкспресс
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: