Анна тоддпосле

Сложноподчиненные предложения с придаточными места, времени, уступки

Сложноподчиненное предложение с разными видами придаточных частей: общее описание

Одна часть сложноподчиненного предложения является главной, другая — придаточной. Придаточная часть может находиться как после главной части (после распространяемого слова), так и перед ней (перед распространяемым словом). Например: Я знаю, что он придет; Что он получит — трудно сказать.

Сложноподчиненное предложение может состоять из двух и более частей. Например, сложноподчиненное предложение «Я часто вспоминаю о том, как мы впервые встретились в маленьком сквере, который когда-то был украшением нашей окраины и привлек всех влюбленных» состоит из трех предикативных частей.

В зависимости от того, какую роль играет придаточная часть, сложноподчиненные предложения делятся на разные типы.

  1. Придаточные изъяснительные раскрывают смысл одного слова или словосочетания, находящегося в главной части, и как бы служат развернутым дополнением.
  2. Придаточные определительные называют признак понятия, названного в главной части.
  3. Придаточные со значением внешних обстоятельств (меры и степени, образа действия, места, времени, цели, условия, причины,  следствия, уступки, сравнения) распространяют всю главную часть и в большинстве своем прикрепляются специальными для каждого типа союзами.

Например, союз потому что указывает только на причинные отношения: Нельзя жить только сегодняшним днем, потому что завтра можно остаться без всего.

Союз если бы указывает только на условные отношения: Я был бы рад, если бы Вы посетили наше скромное поместье.

Сравним:

  1. Я не увидел,
  2. Я так уговаривал его,
  3. Я расстроился не потому,
  4. Я все расскажу при условии,
что он пришел.

Здесь подчинительный союз «что» не указывает однозначно на определенный вид отношений между главной частью и придаточной. Нужно опираться на контекст. В первом случае мы наблюдаем объектные отношения, во втором — отношения степени и следствия, в третьем — причинные, в четвертом — условные отношения.

Союз может сам по себе не указывать на определенные отношения, в таком случае ведущую связующую роль берут на себя другие элементы, например, слово, к которому относится придаточная часть.В примерах, приведенных выше, наличие в главной части соотносительного слова «потому» указывает, что придаточная часть имеет причинное значение, а наличие соотносительных слов «при условии»указывает на условное значение и т.п.Союзы что, чтобы, как служат базой для образования сложных союзов, например, потому что, так что и др.; для того чтобы, с тем чтобы и др.; так как, между тем как, после того как и др. При этом основным носителем значения становится первая часть сложного союза.В качестве членов предложения (соотносительных слов) могут быть использованы местоимения и местоименные наречия:

  • указательные (этот, тот, такой, там, туда, оттуда, тогда, настолько, потому и др.);
  • определительные (все, всё, каждый, всякий, везде, всюду, всегда и др.);
  • отрицательные (никто, ничто, нигде и др.);
  • неопределенные (кто-то, что-то, где-то и др.).

Например: Я поступаю так, как считаю нужным.

Знаки препинания

Части сложноподчиненного предложения (с любым количеством частей в его составе) разделяются запятой. На балу можно было встретить пышных барышень, которые знали толк в моде, потому что читали заграничные журналы. 

Придаточное предложение может находиться внутри главного, в таком случае оно отделяется от главного запятыми с двух сторон. До озера, в котором плавали золотые рыбки, было рукой подать. Художник знал, что портрет, на который он потратил много сил, придется по душе его избраннице.  

При использовании сложных союзов запятая ставится один раз: или перед указательным словом, или после него — перед простым союзом, если логическое ударение падает на указательное слово, выделяя его.

Пишу открытку, потому что нет бумаги (Чехов)

Пишу открытку только потому, что нет бумаги. 

Сложноподчиненные предложения с придаточными меры и степени

Придаточные меры и степени обозначают меру или степень того, что можно измерить с точки зрения количества, качества, интенсивности. Они отвечают на вопрос до какой степени? и присоединяются к главной части союзами что, чтобы, как, словно, будто и др. или союзными словами сколько, насколько.

Придаточные с союзами что, чтобы относятся к словам так, такой, настолько, столь и оборотам до такой степени, в такой мере и имеют дополнительное значение следствия.

Например: Руки его дрожали до такой степени, что он был не в состоянии расстегнуть пальто. (А. Чехов) В русской земле столько прелести, что всем художникам хватит на тысячи лет. (К. Паустовский) Он стоял на такой высоте, что люди снизу должны были смотреть на него, закинув головы. (Д. Мережковский) Тут ужас до того овладел Берлиозом, что он закрыл глаза (М. Булгаков).

Отдельную группу среди сложноподчинённых предложений с придаточными меры и степени составляют такие, в которых придаточная часть присоединяется к словам столько, настолько с помощью союзных слов сколько, насколько. В этих предложениях выражается только значение меры и степени и отсутствует дополнительный оттенок следствия.

Например: Я огорчился настолько, насколько это только было возможно.

Придаточные меры и степени могут иметь дополнительный оттенок сравнения; в этом случае они присоединяются сравнительными союзами.

Например: Такой звон и пенье стояли на главной улице, будто возчик в рыбачьей брезентовой прозодежде вез не рельсу, а оглушительную музыкальную ноту (И. Ильф и Е. Петров).

О сложноподчиненных предложениях с придаточными присоединительными мы говорили ранее, когда разбирали виды придаточных в сложноподчинённом предложении.

Придаточное места

Придаточное предложение со значением места обозначает место действия или направление действия, о котором говорится в главном предложении, и может отвечать на вопросы где? куда? откуда? Например: Мы с тобой никогда не вернемся туда, где прошла наша юность. Наконец-то мы добрались до этого райского уголка, куда так долго стремились.Соотносительные и союзные слова допускают разную сочетаемость. В следующем примере главные и придаточные части взаимозаменяемы:

Он жил там,

Он вернулся оттуда,

Он поехал туда,

где жил его отец.

куда его отправили по путевке.

откуда не хочется уезжать. 

ПрологХардин

Много раз в жизни я чувствовал себя ненужным, даже лишним – в самом плохом смысле этого слова. Моя мама, Триш, старалась, правда старалась, но этого было недостаточно. Она слишком много работала и часто спала днем, ведь всю ночь ей приходилось проводить на ногах. Триш старалась изо всех сил, но мальчик, особенно такой, каким был я, нуждался в отце.

Кен Скотт был измученным жизнью, неотесанным, жаждущим успеха человеком, от которого мне, что бы я ни сделал, никогда не доставалось ни похвалы, ни одобрения. Маленький жалкий Хардин, пытающийся заслужить похвалу мужчины, чьи крики и брань переполняли наш тесный убогий домик, в те времена был бы счастлив узнать, что этот бездушный человек – не его отец. Вздохнув, мальчик взял бы со стола книгу и спросил маму, когда к ним приедет Кристиан – хороший дядя, который смешил его, цитируя отрывки из старых книг.

Но теперь я, уже взрослый Хардин Скотт, имеющий проблемы с алкоголем и подверженный вспышкам гнева, передавшимися по наследству от жалкого подобия отца, вне себя от ярости. Меня предали, я запутался и чертовски зол. Это немыслимо, моя жизнь не может оказаться банальным сюжетом из дешевых сериалов с подменой отцов. Перед глазами всплывают забытые сцены из прошлого.

Вот мама разговаривает с кем-то по телефону. Это случилось на следующее утро после того, как одно из моих эссе выбрали для местной газеты.

– Я просто подумала, что вам захочется узнать: Хардин – настоящий умница. Весь в отца, – похвалила она.

Я оглядел нашу маленькую гостиную. Темноволосый, вырубившийся прямо в кресле человек, у ног которого валяется бутылка виски, – никакой не умница.

«Он самое настоящее дерьмо», – подумал я, но тут человек зашевелился, а мама быстро повесила трубку.

Я, тогда еще слишком маленький и наивный, никак не мог понять, почему мы с Кеном Скоттом никогда не были близки, почему он никогда не обнимал меня, как обнимали моих друзей их отцы. Он никогда не играл со мной в бейсбол и ничему не учил – разве что напиваться в стельку.

Неужели все эти переживания зря? Неужели на самом деле мой отец – Кристиан Вэнс?

Комната кружится, и я разглядываю человека, который, возможно, и есть мой настоящий отец. В его зеленых глазах и линии подбородка мне чудится что-то знакомое. Дрожащими руками он откидывает волосы со лба, и я застываю на месте, понимая, что делаю то же самое.

Глава 1Тесса

–Не может быть.

Я встаю, но тут же опускаюсь обратно на скамейку, и, кажется, даже трава покачивается под ногами. Хотя погода холодная, людей в парке все прибывает: семьи с маленькими детьми, шарики и подарки в руках.

– Это правда. Кристиан – отец Хардина, – говорит Кимберли. Ее сверкающие голубые глаза серьезны.

– Но Кен… Хардин так похож на него.

Я вспоминаю, как впервые встретилась с Кеном в кафе-мороженом. Сразу же стало понятно, что он отец Хардина. Те же темные волосы и тот же рост – ошибиться невозможно.

– Разве? Я не вижу сходства, разве что цвет волос. У Хардина и Кристиана одинаковые глаза, да и черты лица тоже.

«Разве?»

Я представляю себе всех троих. У Кристиана, как и у Хардина, ямочки на щеках и те же глаза… Но это в голове не укладывается. Кен Скотт – отец Хардина, по-другому и быть не может. По сравнению с Кеном Кристиан выглядит слишком молодо. Мне известно, что они одного возраста, но, хотя Кен все еще хорош собой, алкоголизм не прошел для его внешнего вида даром.

– Этого… – Я пытаюсь подобрать слова и лишь ловлю ртом воздух.

Кимберли смотрит на меня виновато.

– Понимаю. Мне так хотелось поделиться с тобой

Я ужасно себя чувствовала, скрывая все это, но ведь это не моя тайна. – Она накрывает мою руку своей и осторожно сжимает. – Кристиан уверял меня, что расскажет Хардину, как только разрешит Триш

– Просто… – глубоко вздыхаю я. – Где Кристиан? Он рассказывает все Хардину прямо сейчас?

Я снова встаю, и Кимберли отпускает мою руку.

– Мне нужно к нему. Он ведь…

Подумать страшно, как Хардин отреагирует на такую новость – особенно после того, как прошлой ночью застал Триш и Кристиана вместе. Для него это будет слишком.

– Да, он сейчас с ним, – подтверждает Кимберли. – Триш так и не дала окончательного согласия, но Кристиан сказал, что почти уговорил ее, а ситуация уже выходила из-под контроля.

Я вытаскиваю телефон. Не могу поверить, что Триш скрывала все это от Хардина. Я была о ней лучшего мнения, в особенности как о матери, а выходит, я совершенно не знаю эту женщину.

Пытаюсь дозвониться до Хардина.

– Я сказала Кристиану, что будет лучше, если он признается во всем Хардину в твоем присутствии, но Триш настояла, чтобы они поговорили с глазу на глаз… – Кимберли поджимает губы, взгляд блуждает.

Автоответчик безжизненным тоном предлагает оставить сообщение. Кимберли молча сидит рядом, я снова набираю номер, но Хардин опять не берет трубку. Я в отчаянии.

– Кимберли, отвези меня к нему, пожалуйста.

– Конечно. – Она вскакивает и зовет Смита.

Я смотрю на мальчугана, идущего к нам походкой мультяшного дворецкого, по-другому и не скажешь, и внезапно до меня доходит, что Смит – не только сын Кристиана, но и… брат Хардина. У Хардина есть маленький брат. И тогда я думаю о Лэндоне… Как изменятся их отношения с Хардином? Как поведет себя Хардин, когда узнает, что их не связывают кровные узы? А Карен? Как же милая Карен с ее вкусной выпечкой? А Кен, прилагающий столько усилий, чтобы наверстать упущенное, чувствующий себя виноватым перед мальчиком, который не стал ему настоящим сыном и чье детство было ужасно? Кен хоть вообще знает? Голова идет кругом, мне просто необходимо увидеть Хардина. Он должен знать, что я рядом и что мы справимся с этим вместе. Представить не могу, что он сейчас чувствует. Наверняка потрясен.

– Смит в курсе? – спрашиваю я.

– Мы думали, что да, судя по его отношению к Хардину, но он никак не мог об этом узнать, – отвечает Кимберли, немного помолчав.

Мне жаль Кимберли. Ей и так пришлось пережить измену жениха, а теперь еще это. Смит подбегает и одаривает нас загадочным взглядом, будто хорошо знает, о чем мы только что говорили. Разумеется, это невозможно, но вид, с каким он молча идет к машине, заставляет меня задуматься.

Мы едем через Хэмпстед, пытаясь отыскать Хардина и его отца, и острое ощущение тревоги у меня в душе то разгорается, то угасает.

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
КиноЭкспресс
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: